1046 / 5000

Pues

Well / So / Then

Conversation Fillers
Notes & Usage:

A core Spanish discourse marker. Used to open a response, express hesitation, connect ideas, or simply fill a pause. Very common in Spain and Latin America.

See It in Context

Pues no sé qué decirte.

Well, I don't know what to tell you.

—¿Qué tal? —Pues, aquí andamos.

—How's it going? —Well, here we are.

Pues si no quieres venir, no vengas.

Well, if you don't want to come, don't.

Pues, no sé qué decirte.

Well, I don't know what to tell you.

Pues yo creo que sí.

Well, I think so.